Les pieds bien sur terre, mais les yeux levés aux cieux, Frère Benjamin chante une nouvelle version du chant “Céleste Jérusalem”, composée par la Communauté du Verbe de Vie.
Le 3 décembre, le premier dimanche de l’Avent, une nouvelle traduction du Notre-Père entrera en vigueur dans toute forme de liturgie.
Pourquoi une nouvelle traduction ????
Quand on célèbre des obsèques, on dit souvent que c’est le dernier ‘adieu’. En fait, c’est pas le dernier adieu – c’est le premier adieu !
A Lourdes : + de 600 jeunes dansent “Nous sommes”, le tube du groupe Hopen.
+ d’infos sur la page Fb des jeunes catholiques du Var
Les êtres autour de nous meurent et disparaissent.
C’est dans l’ordre de choses et intellectuellement nous le comprenons. En même temps, chaque fois que nous sommes confrontés à la disparition de l’un de nos proches
Dieu respecte infiniment ma liberté, parce qu’il m’a créé par amour ! Ma sacro sainte liberté !
Je suis libre d’aimer chaque jour : un peu, beaucoup, à la folie, passionnément ou pas du tout…